全球职业资格备案中心 | 国际行业评审委员会 | 纽贝兰教育学院 | 世界名商评鉴 | 世界名人评鉴 | 国际社会事务评审 | 潜能开发委员会 | 全球企业注册服务
首页 联合会概述 资质 认证权威 盈利与年薪 认证项目 证书样式 战略合作 免费会员 焦点访谈 联系我们 联合会导航
 ◆ 相关新闻列表
 南非通过劳动法修正案 工...  [5073]
 澳大利亚多方参与养老服务  [7812]
 巴菲特“吞”下亨氏后裁员  [6025]
 中国驻世贸组织代表将出任...  [6394]
 韩国政府对中上阶层增税 ...  [5224]
 奥巴马说新美联储主席需重...  [6284]
 美联储:美国的第四权力  [8326]
 美国7月非农就业人口增加...  [7945]
 中国市场业债不佳 西门子...  [7304]
 欧元区失业人数两年来首降  [5294]
 知名分析师惠特尼称华尔街...  [7481]
 加拿大驻外15签证中心因...  [5463]
 日本调查显示5成女大学生...  [5662]
 亚洲薪酬差为世界之最 京...  [7260]
 美国:大学毕业生就业形势...  [6142]
 拉脱维亚平均工资已超过危...  [5178]
 1.6万名菲律宾劳工因台...  [7142]
 印尼推行机构改革 公务员...  [8256]
 美国旧金山湾区地铁员工罢...  [7573]
 日本国会议员人均年收入超...  [7224]
 因孟加拉保护劳工不力 美...  [6739]
 澳工会吁政府紧缩技术签证...  [7483]
 韩国女员工休产假压力大 ...  [6270]
 日本15-34岁人群中  [5814]
 德国出现用工荒 近25万...  [5917]
 安巴大使出任下一届联合国...  [8905]
 德、法、意、西紧急探讨就...  [6573]
 法国空管人员罢工导致大量...  [6434]
 美雇佣趋势指数5月值升至...  [7035]
 日调查显示三分之一新员工...  [5804]
欧洲议会议员声援口译人员罢工 打断议会全席会议
来源:环球网      编辑:IEAU新闻中心     时间:7/5/2018      点击次数:7926

      欧洲议会拥有全球最庞大的口译部门,召开全席会议时会提供欧盟24种官方语言的翻译。口译员提出多项工作条件要求,包括不应要求他们在口译室一天工作超过7.5小时,不过欧洲议会管理阶层希望能将口译员的工时从7小时延长为8小时。

  据瑞士资讯7月3日援引法新社报道,法国当地时间7月3日,欧洲议会在法国东北部城市斯特拉斯堡召开全席会议。约12名议员打断会议,以声援奉命立即重返工作岗位的罢工口译人员。

  在这场全席会议开始数分钟后,少数议员前往系统控制室并切断电力,造成翻译中断,全席会议耽搁约30分钟。欧洲议会议长塔亚尼将这起骚动归咎于一群“行为彷佛是职业工会人士”的议员。

  报道称,欧洲议会口译人员为争取改善工作条件,已持续罢工数周。不过若有重要会议或全席会议,他们会自动接受征召。

  曾是职业工会人士的法国社会党欧洲议会议员马丁(Edouard Martin)在其推特帐号发布的短片中表示,“我们在此声援口译员,我们已设法封锁麦克风,让口译员想传递的讯息终于得以被听见”。发动罢工的口译员工会一名消息人士表示,“我们事前不知情,和其他人一样惊讶,但我们很高兴看到发生的状况”。          


 
Copyright(C)2010-2050 ©版权所有 国际评审认证联合会